{"translation-revision-date":"2025-12-16 10:20:13+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"pt"},"Edit your keyphrase":["Edite a frase-chave"],"Edit your meta description":["Edite a descri\u00e7\u00e3o"],"Edit your SEO title":["Edite o t\u00edtulo de SEO"],"Edit your slug":["Edite a slug"],"%2$s This is far below the recommended minimum of %1$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Isto est\u00e1 muito abaixo do m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$s Isto est\u00e1 muito abaixo do m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%2$s This is below the recommended minimum of %1$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d word.":["%2$sComprimento do texto%3$s: O texto cont\u00e9m %1$d palavra.","%2$sComprimento do texto%3$s: O texto cont\u00e9m %1$d palavras."],"%2$s This is slightly below the recommended minimum of %1$d character. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Isto est\u00e1 ligeiramente abaixo do m\u00ednimo recomendado de %1$d caractere. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$s Isto est\u00e1 ligeiramente abaixo do m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%1$s Good job!":["%1$s Bom trabalho!"],"%1$sCompeting links%2$s: There are no links which use your keyphrase or synonym as their anchor text. Nice!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es concorrentes%2$s: N\u00e3o existem liga\u00e7\u00f5es que utilizem a sua frase-chave ou sin\u00f3nimo como texto \u00e2ncora. Muito bem!"],"%1$sCompeting links%3$s: You have a link which uses your keyphrase or synonym as its anchor text. %2$sFix that%3$s!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es concorrentes%3$s: Tem uma liga\u00e7\u00e3o que utiliza a sua frase-chave ou sin\u00f3nimo como texto \u00e2ncora. %2$sCorrija isto%3$s!"],"%1$sSingle title%2$s: You don't have multiple H1 headings, well done!":["%1$sT\u00edtulo \u00fanico%2$s: N\u00e3o tem m\u00faltiplos t\u00edtulos H1, muito bem!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: This page does not have images, a keyphrase, or both. %2$sAdd some images with alt attributes that include the keyphrase or synonyms%3$s!":["%1$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%3$s: Esta p\u00e1gina n\u00e3o tem imagens, ou estas n\u00e3o t\u00eam frase-chave. %2$sAdicione algumas imagens com textos alternativos que incluam a sua frase-chave, ou os seus sin\u00f3nimos%3$s!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%2$s: Good job!":["%1$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sPreviously used keyphrase%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sPlease add a focus keyphrase you haven't used before on other content%3$s.":["%1$sFrase-chave reutilizada%3$s: N\u00e3o foi definida nenhuma frase-chave principal para esta p\u00e1gina. %2$sPor favor adicione uma frase-chave principal que ainda n\u00e3o tenha sido utilizada noutros conte\u00fados%3$s."],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and a slug containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase-chave na slug%3$s: %2$sPor favor adicione uma frase-chave uma slug que contenham a frase-chave%3$s."],"%1$sKeyphrase in meta description%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and a meta description containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase-chave na descri\u00e7\u00e3o%3$s: %2$sPor favor, adicione uma frase-chave e uma descri\u00e7\u00e3o que contenha a frase-chave%3$s."],"%1$s: %2$sPlease add both a keyphrase and an SEO title beginning with the keyphrase%3$s.":["%1$s: %2$sPor favor adicione uma frase-chave e um t\u00edtulo SEO que comece com a sua frase-chave%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and an introduction containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%3$s: %2$sPor favor adicione uma frase-chave e uma introdu\u00e7\u00e3o que contenha a frase-chave%3$s."],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d character. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d caractere. %3$sTorne-a mais longa%4$s!","%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. %3$sTorne-a mais longa%4$s!"],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d content word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais longa%4$s!","%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais longa%4$s!"],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra. %3$sTorne-a mais longa%4$s!","%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras. %3$sTorne-a mais longa%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d character. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d caractere. %3$sTorne-a mais longa%4$s!","%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. %3$sTorne-a mais longa%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d content word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais longa%4$s!","%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais longa%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra. %3$sTorne-a mais longa%4$s!","%2$s Isto \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras. %3$sTorne-a mais longa%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d character. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 muito superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d caractere. %3$sTorne-a mais curta%4$s!","%2$s Isto \u00e9 muito superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d caracteres. %3$sTorne-a mais curta%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d content word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 muito superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavra de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais curta%4$s!","%2$s Isto \u00e9 muito superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavras de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais curta%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 muito superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavra. %3$sTorne-a mais curta%4$s!","%2$s Isto \u00e9 muito superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavras. %3$sTorne-a mais curta%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d character. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d caractere. %3$sTorne-a mais curta%4$s!","%2$s Isto \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d caracteres. %3$sTorne-a mais curta%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d content word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavra de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais curta%4$s!","%2$s Isto \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavras de conte\u00fado. %3$sTorne-a mais curta%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s Isto \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavra. %3$sTorne-a mais curta%4$s!","%2$s Isto \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %1$d palavras. %3$sTorne-a mais curta%4$s!"],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d character.":["%2$sComprimento da frase-chave%3$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d caractere.","%2$sComprimento da frase-chave%3$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d caracteres."],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d content word.":["%2$sComprimento da frase-chave%3$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d palavra do conte\u00fado.","%2$sComprimento da frase-chave%3$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d palavras do conte\u00fado."],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d word.":["%2$sComprimento da frase-chave%3$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d palavra.","%2$sComprimento da frase-chave%3$s: A frase-chave cont\u00e9m %1$d palavras."],"%1$sTransition words%2$s: You are not using any transition words, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: N\u00e3o est\u00e1 a utilizar nenhuma palavra de transi\u00e7\u00e3o, mas o seu texto \u00e9 suficientemente curto e provavelmente n\u00e3o precisa."],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There are no repetitive sentence beginnings. That's great!":["%1$sFrases consecutivas%2$s: N\u00e3o h\u00e1 in\u00edcios de frases repetitivos. \u00d3ptimo!"],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$d word and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: O in\u00edcio do seu texto tem mais de %4$d palavra e n\u00e3o \u00e9 separado por quaisquer subt\u00edtulos. %3$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s.","%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: O in\u00edcio do seu texto tem mais de %4$d palavras e n\u00e3o \u00e9 separado por quaisquer subt\u00edtulos. %3$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than the recommended number of characters (%4$d) and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: %3$d sec\u00e7\u00e3o do seu texto tem um n\u00famero de caracteres superior ao recomendado (%4$d) e n\u00e3o est\u00e1 separada por subt\u00edtulos. %5$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s.","%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: %3$d sec\u00e7\u00f5es do seu texto t\u00eam um n\u00famero de caracteres superior ao recomendado (%4$d) e n\u00e3o est\u00e3o separadas por subt\u00edtulos. %5$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s."],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum number of words (%4$d). %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sComprimento do par\u00e1grafo%2$s: %3$d par\u00e1grafo cont\u00e9m mais do que o m\u00e1ximo recomendado de palavras (%4$d). %5$sEncurte os seus par\u00e1grafos%2$s!","%1$sComprimento do par\u00e1grafo%2$s: %3$d par\u00e1grafos cont\u00eam mais do que o m\u00e1ximo recomendado de palavras (%4$d). %5$sEncurte os seus par\u00e1grafos%2$s!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$d word, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sComprimento da frase%2$s: %3$s das frases cont\u00eam mais do que %4$d palavra, o que \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sTente encurtar as frases%2$s.","%1$sComprimento da frase%2$s: %3$s das frases cont\u00eam mais do que %4$d palavras, o que \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sTente encurtar as frases%2$s."],"%1$sText length%3$s: %2$sPlease add some content%3$s.":["%1$sComprimento do texto%3$s: %2$sPor favor, adicione algum conte\u00fado%3$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$d character and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: O in\u00edcio do seu texto tem mais de %4$d caracter e n\u00e3o \u00e9 separado por quaisquer subt\u00edtulos. %3$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s.","%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: O in\u00edcio do seu texto tem mais de %4$d caracteres e n\u00e3o \u00e9 separado por quaisquer subt\u00edtulos. %3$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s."],"Keyphrase in SEO title":["Frase-chave no t\u00edtulo SEO"],"%1$s: The focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: A frase-chave principal aparece no in\u00edcio do t\u00edtulo de SEO. Bom trabalho!"],"%1$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$s%5$s%3$s.":["%1$s: Nem todas as palavras da sua frase-chave \"%4$s\" est\u00e3o inclu\u00eddas no seu t\u00edtulo SEO. %2$s%5$s%3$s."],"For the best SEO results include all words of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Para os melhores resultados de SEO inclua todas as palavras da sua frase-chave no t\u00edtulo de SEO, e ponha a frase-chave no in\u00edcio do t\u00edtulo"],"For the best SEO results write the exact match of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Para os melhores resultados de SEO inclua uma correspond\u00eancia exacta da sua frase-chave no t\u00edtulo de SEO, e ponha a frase-chave no in\u00edcio do t\u00edtulo"],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: A frase-chave principal aparece no in\u00edcio do t\u00edtulo de SEO. Bom trabalho!"],"%1$s: Title does not begin with the focus keyphrase. %2$sMove your focus keyphrase to the beginning of the title%3$s.":["%1$s: O t\u00edtulo n\u00e3o come\u00e7a com a frase-chave principal. %2$sMova a sua frase-chave principal para o in\u00edcio do t\u00edtulo%3$s."],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes with at least half of the words from your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%3$s: As imagens desta p\u00e1gina n\u00e3o t\u00eam texto alternativo com pelo menos metade das palavras da sua frase-chave. %2$sCorrija isto%3$s!"],"%1$sImages%2$s: Good job!":["%1$sImagens%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sImages and videos%2$s: Good job!":["%1$sImagens e v\u00eddeos%2$s: Bom trabalho!"],"%3$sImages and videos%5$s: Only %1$d image or video appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images or videos%5$s!":["%3$sImagens e v\u00eddeos%5$s: Apenas existe %1$d imagem ou v\u00eddeo nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos %2$d. %4$sAdicione mais imagens ou v\u00eddeos relevantes%5$s!","%3$sImagens e v\u00eddeos%5$s: Apenas existem %1$d imagens ou v\u00eddeos nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos %2$d. %4$sAdicione mais imagens ou v\u00eddeos relevantes%5$s!"],"%1$sImages and videos%3$s: No images or videos appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sImagens e v\u00eddeos%3$s: Nenhuma imagem ou v\u00eddeo encontrados nesta p\u00e1gina. %2$sAdicione alguns%3$s!"],"%3$sImages%5$s: Only %1$d image appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images%5$s!":["%3$sImagens%5$s: Apenas existe %1$d imagem nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos %2$d. %4$sAdicione mais imagens relevantes%5$s!","%3$sImagens%5$s: Apenas existem %1$d imagens nesta p\u00e1gina. Recomendamos pelo menos %2$d. %4$sAdicione mais imagens relevantes%5$s!"],"%1$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title and put it at the beginning of the title%3$s.":["%1$s: N\u00e3o cont\u00e9m uma correspond\u00eancia exacta. %2$sTente escrever uma correspond\u00eancia exacta da sua frase-chave no in\u00edcio do seu t\u00edtulo de SEO%3$s."],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sMove it to the beginning for the best results%3$s.":["%1$s: O seu t\u00edtulo de SEO inclui uma correspond\u00eancia exacta da sua frase-chave principal, mas n\u00e3o no in\u00edcio. %2$sMova-a para o in\u00edcio para obter os melhores resultados%3$s."],"Content optimization:":["Optimiza\u00e7\u00e3o de conte\u00fado:"],"Has feedback":["Tem feedback"],"%3$sKeyphrase in image alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%5$s: Das %2$d imagens nesta p\u00e1gina, %1$d t\u00eam texto alternativo com palavras da sua frase-chave ou sin\u00f3nimos. Isto \u00e9 demasiado. %4$sDever\u00e1 incluir a frase-chave, ou sin\u00f3nimos, apenas se se relacionar com a imagem%5$s."],"%3$sKeyphrase in image alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%5$s: Das %2$d imagens nesta p\u00e1gina, apenas %1$d tem um texto alternativo que reflecte o t\u00f3pico do seu texto. %4$sAdicione a sua frase-chave ou sin\u00f3nimos ao texto alternativo das imagens mais relevantes%5$s!","%3$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%5$s: Das %2$d imagens nesta p\u00e1gina, apenas %1$d t\u00eam textos alternativos que reflectem o t\u00f3pico do seu texto. %4$sAdicione a sua frase-chave ou sin\u00f3nimos ao texto alternativo das imagens mais relevantes%5$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your H2 and H3 subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrases-chave em subt\u00edtulos%2$s: %3$s subt\u00edtulo H2 ou H3 reflecte o t\u00f3pico do seu texto. Bom trabalho!","%1$sFrases-chave em subt\u00edtulos%2$s: %3$s subt\u00edtulos H2 e H3 reflectem o t\u00f3pico do seu texto. Bom trabalho!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your H2 or H3 subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrases-chave em subt\u00edtulos%2$s: O seu subt\u00edtulo H2 ou H3 reflecte o t\u00f3pico do seu texto. Bom trabalho!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sFrases-chave em subt\u00edtulos%3$s: Mais de 75%% dos subt\u00edtulos H2 e H3 reflectem o t\u00f3pico do seu texto. \u00c9 demasiado. %2$sN\u00e3o exagere%3$s!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sFrase-chave no texto alternativo das imagens%3$s: As imagens desta p\u00e1gina n\u00e3o t\u00eam texto alternativo que corresponda ao t\u00f3pico do seu texto. %2$sAdicione a sua frase-chave, ou os seus sin\u00f3nimos, ao texto alternativo das imagens relevantes%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your H2 and H3 subheadings%3$s!":["%1$sFrases-chave em subt\u00edtulos%3$s: %2$sUse mais frases-chave ou sin\u00f3nimos nos subt\u00edtulos principais%3$s!"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sT\u00edtulo de conte\u00fado%3$s: Os H1 dever\u00e3o apenas ser usados no seu t\u00edtulo principal. Verifique todos os H1 no seu texto que n\u00e3o sejam o t\u00edtulo principal e %2$saltere para um t\u00edtulo com n\u00edvel inferior%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sDensidade de frases-chave%2$s: A sua frase-chave principal foi encontrada %3$d vez. Est\u00e1 \u00f3ptimo!","%1$sDensidade de frases-chave%2$s: A sua frase-chave principal foi encontrada %3$d vezes. Est\u00e1 \u00f3ptimo!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sFrase-chave na slug%2$s: \u00d3ptimo trabalho!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sFrase-chave na slug%3$s: A slug n\u00e3o cont\u00e9m parte da sua frase-chave. %2$sAltere isto%3$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sFrase-chave na slug%2$s: A slug cont\u00e9m mais de metade da sua frase-chave. Isto \u00e9 \u00f3ptimo!"],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sFrase-chave reutilizada%2$s: N\u00e3o usou esta frase-chave anteriormente, muito bem."],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sComprimento do t\u00edtulo SEO%3$s: %2$sPor favor crie um t\u00edtulo SEO%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sComprimento do t\u00edtulo SEO%3$s: O t\u00edtulo SEO \u00e9 mais comprido do que o limite vis\u00edvel. %2$sTente encurt\u00e1-lo%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sComprimento do t\u00edtulo SEO%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sComprimento do t\u00edtulo SEO%3$s: O t\u00edtulo SEO \u00e9 demasiado curto. %2$sUtilize o espa\u00e7o para adicionar varia\u00e7\u00f5es da frase-chave ou criar um texto convidativo%3$s."],"%1$sImages%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sImagens%3$s: Nenhuma imagem encontrada nesta p\u00e1gina. %2$sAdicione algumas%3$s!"],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$smultiple times before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase-chave reutilizada%2$s: J\u00e1 usou esta frase-chave %1$sv\u00e1rias vezes%2$s. %4$sN\u00e3o utilize frases-chave mais do que uma vez%2$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase-chave reutilizada%2$s: J\u00e1 usou esta frase-chave %1$suma vez%2$s. %4$sN\u00e3o utilize frases-chave mais do que uma vez%2$s."],"%2$s This is far below the recommended minimum of %1$d character. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Isto est\u00e1 muito abaixo do m\u00ednimo recomendado de %1$d caractere. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$s Isto est\u00e1 muito abaixo do m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%2$s This is below the recommended minimum of %1$d character. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Este valor \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d caractere. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$s Este valor \u00e9 inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d caracteres. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d character.":["%2$sComprimento do texto%3$s: O texto cont\u00e9m %1$d caractere.","%2$sComprimento do texto%3$s: O texto cont\u00e9m %1$d caracteres."],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sComprimento da frase-chave%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sFrase-chave na descri\u00e7\u00e3o%2$s: A descri\u00e7\u00e3o cont\u00e9m a frase-chave %3$s vezes, o que \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de 2 vezes. %4$sLimite isto%5$s!"],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sComprimento da descri\u00e7\u00e3o%2$s: Muito bem!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sFrase-chave na descri\u00e7\u00e3o%2$s: A descri\u00e7\u00e3o cont\u00e9m a frase-chave ou sin\u00f3nimo. Muito bem!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sFrase-chave na descri\u00e7\u00e3o%2$s: A descri\u00e7\u00e3o foi definida, mas n\u00e3o cont\u00e9m a frase-chave. %3$sCorrija isto%4$s!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sComprimento da frase-chave%3$s: Nenhuma frase-chave definida nesta p\u00e1gina. %2$sDefina uma frase-chave para calcular a sua classifica\u00e7\u00e3o de SEO%3$s."],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sComprimento da descri\u00e7\u00e3o%3$s: A descri\u00e7\u00e3o tem %4$d caracteres a mais. Para garantir que toda a descri\u00e7\u00e3o seja vis\u00edvel, %2$sdever\u00e1 reduzir o seu comprimento%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sComprimento da descri\u00e7\u00e3o%3$s: A descri\u00e7\u00e3o \u00e9 demasiado curta (menos de %4$d caracteres). Tem %5$d caracteres dispon\u00edveis. %2$sAproveite o espa\u00e7o%3$s!"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es externas%2$s: Bom trabalho!"],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es externas%2$s: Nesta p\u00e1gina existem liga\u00e7\u00f5es externas a n\u00e3o seguir e liga\u00e7\u00f5es externas normais. Bom trabalho!"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es externas%3$s: Todas as liga\u00e7\u00f5es externas nesta p\u00e1gina s\u00e3o a n\u00e3o seguir. %2$sAdicione algumas liga\u00e7\u00f5es normais%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es externas%3$s: N\u00e3o h\u00e1 nenhuma liga\u00e7\u00e3o externa nesta p\u00e1gina. %2$sAdicione algumas%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sComprimento da descri\u00e7\u00e3o%3$s: Nenhuma descri\u00e7\u00e3o especificada. Em alternativa, os motores de pesquisa ir\u00e3o mostrar um texto da p\u00e1gina. %2$sEscreva uma descri\u00e7\u00e3o%3$s!"],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%2$s: Muito bem!"],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: \u00d3ptimo trabalho!"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: Muito bem!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sPalavras funcionais na frase-chave%3$s: A sua frase-chave \"%4$s\"  cont\u00e9m apenas palavras funcionais. %2$sSaiba mais sobre o que \u00e9 uma boa frase-chave.%3$s"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es internas%2$s: Existem liga\u00e7\u00f5es internas suficientes. Bom trabalho!"],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es internas%3$s: N\u00e3o h\u00e1 nenhuma liga\u00e7\u00e3o interna nesta p\u00e1gina, %2$sadicione algumas%3$s!"],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%3$s: O primeiro par\u00e1grafo do texto n\u00e3o inclui a sua frase-chave, ou sin\u00f3nimo. %2$sCertifique-se de que o t\u00f3pico \u00e9 claro%3$s."],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: Apenas %3$s das suas frases cont\u00eam palavras de transi\u00e7\u00e3o, o que \u00e9 insuficiente. %4$sUtilize mais%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sPalavras de transi\u00e7\u00e3o%2$s: Nenhuma das suas frases contem palavras de transi\u00e7\u00e3o. %3$sUtilize algumas%2$s."],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sComprimento da frase-chave%3$s: %2$sDefina uma frase-chave para calcular sua classifica\u00e7\u00e3o de SEO%3$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sConte\u00fado insuficiente%2$s: %3$sAdicione algum conte\u00fado para permitir uma boa an\u00e1lise%2$s."],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es internas%2$s: Nesta p\u00e1gina existem liga\u00e7\u00f5es internas a n\u00e3o seguir e liga\u00e7\u00f5es internas normais. Bom trabalho!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sLiga\u00e7\u00f5es internas%3$s: Todas as liga\u00e7\u00f5es internas nesta p\u00e1gina s\u00e3o a n\u00e3o seguir. %2$sAdicione algumas boas liga\u00e7\u00f5es internas%3$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: N\u00e3o est\u00e1 a usar nenhum subt\u00edtulo, mas o seu texto \u00e9 suficientemente pequeno e provavelmente n\u00e3o precisa."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: N\u00e3o est\u00e1 a usar nenhum subt\u00edtulo, no entanto o seu texto \u00e9 bastante grande. %3$sTente adicionar alguns subt\u00edtulos%2$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase-chave na introdu\u00e7\u00e3o%3$s: O primeiro par\u00e1grafo do texto inclui a sua frase-chave, ou sin\u00f3nimo, mas n\u00e3o numa \u00fanica frase. %2$sCorrija isto%3$s!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$d character, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sComprimento da frase%2$s: %3$s das frases cont\u00eam mais do que %4$d caracter, o que \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sTente encurtar as frases%2$s.","%1$sComprimento da frase%2$s: %3$s das frases cont\u00eam mais do que %4$d caracteres, o que \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %5$s. %6$sTente encurtar as frases%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than the recommended number of words (%4$d) and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: %3$d sec\u00e7\u00e3o do seu texto tem mais palavras que o recomendado (%4$d) e n\u00e3o \u00e9 separada por quaisquer subt\u00edtulos. %5$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s.","%1$sDistribui\u00e7\u00e3o de subt\u00edtulos%2$s: %3$d sec\u00e7\u00f5es do seu texto t\u00eam mais palavras que o recomendado (%4$d) e n\u00e3o s\u00e3o separadas por quaisquer subt\u00edtulos. %5$sAdicione subt\u00edtulos para melhorar a legibilidade%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sComprimento da frase%2$s: \u00d3ptimo!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sFrases consecutivas%2$s: O texto cont\u00e9m %3$d frases consecutivas a come\u00e7ar com a mesma palavra. %5$sTente misturar as coisas%2$s!","%1$sFrases consecutivas%2$s: O texto cont\u00e9m %4$d inst\u00e2ncias onde %3$d ou mais frases consecutivas come\u00e7am com a mesma palavra. %5$sTente misturar as coisas%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sVoz passiva%2$s: %3$s das frases cont\u00e9m voz passiva, o que \u00e9 superior ao m\u00e1ximo recomendado de %4$s. %5$sTente usar os equivalentes em voz activa%2$s."],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum number of characters (%4$d). %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sComprimento do par\u00e1grafo%2$s: %3$d par\u00e1grafo cont\u00e9m mais do que o m\u00e1ximo recomendado de caracteres (%4$d). %5$sEncurte os seus par\u00e1grafos%2$s!","%1$sComprimento do par\u00e1grafo%2$s: %3$d par\u00e1grafos cont\u00eam mais do que o m\u00e1ximo recomendado de caracteres (%4$d). %5$sEncurte os seus par\u00e1grafos%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: You are not using too much passive voice. That's great!":["%1$sVoz passiva%2$s: N\u00e3o est\u00e1 a usar demasiada voz passiva. \u00d3ptimo!"],"%1$sParagraph length%2$s: There are no paragraphs that are too long. Great job!":["%1$sComprimento do par\u00e1grafo%2$s: Nenhum dos par\u00e1grafos \u00e9 demasiado grande. Bom trabalho!"],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["Ocorreu um erro na avalia\u00e7\u00e3o de '%1$s'"],"%2$s This is slightly below the recommended minimum of %1$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavra. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s.","%2$s Isto \u00e9 muito inferior ao m\u00ednimo recomendado de %1$d palavras. %3$sAdicione mais conte\u00fado%4$s."],"OK SEO score":["Classifica\u00e7\u00e3o razo\u00e1vel de SEO"],"Good SEO score":["Classifica\u00e7\u00e3o boa de SEO"],"Feedback":["Feedback"],"Needs improvement":["Precisa de melhorar"],"Good":["Bom"],"OK":["Razo\u00e1vel"]}},"comment":{"reference":"js\/dist\/externals\/analysis.js"}}