{"translation-revision-date":"2025-12-16 11:04:21+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"it"},"Edit your slug":["Modifica lo slug"],"Edit your meta description":["Modifica la meta descrizione"],"Edit your SEO title":["Modifica il titolo SEO"],"Edit your keyphrase":["Modifica la frase chiave"],"%2$s This is far below the recommended minimum of %1$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Questo \u00e8 molto sotto il numero minimo di %1$d parole che ti suggeriamo per il tuo contenuto.  %3$sValuta se aggiungere altro contenuto%4$s.","%2$s Questo \u00e8 molto sotto il numero minimo di %1$d parole che ti suggeriamo per il tuo contenuto.  %3$sValuta se aggiungere altro contenuto%4$s."],"%2$s This is below the recommended minimum of %1$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Questo \u00e8 sotto %1$d, il numero minimo di parole che ti suggeriamo per il tuo contenuto.  %3$sValuta se aggiungere altro contenuto%4$s.","%2$s Questo \u00e8 sotto %1$d, il numero minimo di parole che ti suggeriamo per il tuo contenuto.  %3$sValuta se aggiungere altro contenuto%4$s."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d word.":["%2$sLunghezza del testo%3$s: il testo contiene %1$d parola.","%2$sLunghezza del testo%3$s: il testo contiene %1$d parole."],"%2$s This is slightly below the recommended minimum of %1$d character. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Questo valore \u00e8 leggermente inferiore al minimo consigliato di %1$d carattere. %3$sAggiungi altro contenuto%4$s.","%2$s Questo valore \u00e8 leggermente inferiore al minimo consigliato di %1$d caratteri. %3$sAggiungi altro contenuto%4$s."],"%1$s Good job!":["%1$s Perfetto!"],"%1$sCompeting links%3$s: You have a link which uses your keyphrase or synonym as its anchor text. %2$sFix that%3$s!":["%1$sLink concorrenti%3$s: hai un link che utilizza la tua frase chiave o un sinonimo come testo di ancoraggio. %2$sRisolvi il problema%3$s!"],"%1$sCompeting links%2$s: There are no links which use your keyphrase or synonym as their anchor text. Nice!":["%1$sLink concorrenti%2$s: non ci sono link che utilizzano la tua frase chiave o sinonimi come testo di ancoraggio. Ottimo!"],"%1$sSingle title%2$s: You don't have multiple H1 headings, well done!":["%1$sTitolo singolo%2$s: hai solo un titolo H1, ben fatto!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: This page does not have images, a keyphrase, or both. %2$sAdd some images with alt attributes that include the keyphrase or synonyms%3$s!":["%1$sFrase chiave nell'attributo ALT della immagine%3$s: questa pagina non ha immagini, una frase chiave, o entrambe. %2$sAggiungi immagini con l'attibuto ALT che includa la frase chiave o i suoi sinonimi%3$s!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%2$s: Good job!":["%1$sFrase chiave nell'attributo ALT della immagine%2$s: ottimo lavoro!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and a slug containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase chiave nello slug%3$s: %2$saggiungi sia una frase chiave sia uno slug che contenga la frase chiave%3$s."],"%1$sKeyphrase in meta description%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and a meta description containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase chiave nella meta descrizione%3$s: %2$saggiungi sia una frase chiave sia una meta descrizione che contenga la frase chiave%3$s."],"%1$s: %2$sPlease add both a keyphrase and an SEO title beginning with the keyphrase%3$s.":["%1$s: %2$sAggiungi sia una frase chiave sia un titolo SEO che inizi con la frase chiave%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: %2$sPlease add both a keyphrase and an introduction containing the keyphrase%3$s.":["%1$sFrase chiave nell'introduzione%3$s: %2$saggiungi sia una frase chiave sia un'introduzione che contenga la frase chiave%3$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sPlease add a focus keyphrase you haven't used before on other content%3$s.":["%1$sFrase chiave usata in precedenza%3$s: non hai impostato una frase chiave per questa pagina. %2$sAggiungi una frase chiave che non hai ancora mai usato per altri contenuti%3$s."],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d character. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d carattere. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!","%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d caratteri. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!"],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d content word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parola (esclusi articoli, preposizioni, ecc.). %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!","%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parole (esclusi articoli, preposizioni, ecc.). %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!"],"%2$s That's way less than the recommended minimum of %1$d word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parola. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!","%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parole. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d character. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d carattere. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!","%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d caratteri. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d content word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parola (esclusi articoli, preposizioni, ecc.). %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!","%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parole (esclusi articoli, preposizioni, ecc.). %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!"],"%2$s That's less than the recommended minimum of %1$d word. %3$sMake it longer%4$s!":["%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parola. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!","%2$s \u00c8 molto meno del minimo raccomandato di %1$d parole. %3$sTi suggeriamo di allungare il testo%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d character. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s \u00c8 molto di pi\u00f9 del massimo raccomandato di %1$d carattere. %3$sTi suggeriamo di accorciare%4$s!","%2$s \u00c8 molto di pi\u00f9 del massimo raccomandato di %1$d caratteri. %3$sTi suggeriamo di accorciare%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d content word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s \u00c8 molto di pi\u00f9 del massimo raccomandato di %1$d parola (esclusi articoli, preposizioni ecc.). %3$sTi suggeriamo di accorciare%4$s!","%2$s \u00c8 molto di pi\u00f9 del massimo raccomandato di %1$d parole (esclusi articoli, preposizioni ecc.). %3$sTi suggeriamo di accorciare%4$s!"],"%2$s That's way more than the recommended maximum of %1$d word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$s \u00c8 molto di pi\u00f9 del massimo raccomandato di %1$d parola. %3$sTi suggeriamo di accorciare%4$s!","%2$s \u00c8 molto di pi\u00f9 del massimo raccomandato di %1$d parole. %3$sTi suggeriamo di accorciare%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d character. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$sCi sono pi\u00f9 di %1$d carattere, che \u00e8 il massimo suggerito. %3$sTi suggeriamo di accorciare la frase%4$s!","%2$sCi sono pi\u00f9 di %1$d caratteri, che \u00e8 il massimo suggerito. %3$sTi suggeriamo di accorciare la frase%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d content word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$sCi sono pi\u00f9 di %1$d parola (esclusi articoli, preposizioni ecc.), che \u00e8 il massimo suggerito. %3$sTi suggeriamo di accorciare la frase%4$s!","%2$sCi sono pi\u00f9 di %1$d parole (esclusi articoli, preposizioni ecc.), che \u00e8 il massimo suggerito. %3$sTi suggeriamo di accorciare la frase%4$s!"],"%2$s That's more than the recommended maximum of %1$d word. %3$sMake it shorter%4$s!":["%2$sCi sono pi\u00f9 di %1$d parola, che \u00e8 il massimo suggerito. %3$sTi suggeriamo di accorciare il testo%4$s!","%2$sCi sono pi\u00f9 di %1$d parole, che \u00e8 il massimo suggerito. %3$sTi suggeriamo di accorciare il testo%4$s!"],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d character.":["%2$sLunghezza della frase chiave%3$s: la frase chiave contiene %1$d carattere.","%2$sLunghezza della frase chiave%3$s: la frase chiave contiene %1$d caratteri."],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d content word.":["%2$sLunghezza della frase chiave%3$s: la frase chiave contiene %1$d parola.","%2$sLunghezza della frase chiave%3$s: la frase chiave contiene %1$d parole, esclusi articoli, preposizioni e altre parole funzionali."],"%2$sKeyphrase length%3$s: The keyphrase contains %1$d word.":["%2$sLunghezza della frase chiave%3$s: la frase chiave contiene %1$d parola.","%2$sLunghezza della frase chiave%3$s: la frase chiave contiene %1$d parole."],"%1$sTransition words%2$s: You are not using any transition words, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sParole di transizione%2$s: non stai usando nessuna parola di transizione, ma il tuo testo \u00e8 piuttosto corto, quindi forse non sono necessarie."],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There are no repetitive sentence beginnings. That's great!":["%1$sFrasi consecutive%2$s: non abbiamo rilevato nessuna frase che inizia in modo uguale. Perfetto!"],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$d word and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: l'inizio del tuo testo \u00e8 pi\u00f9 lungo di %4$d parola e non \u00e8 separato da nessun sottotitolo. %3$sAggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilit\u00e0.%2$s","%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: l'inizio del tuo testo \u00e8 pi\u00f9 lungo di %4$d parole e non \u00e8 separato da nessun sottotitolo. %3$sAggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilit\u00e0.%2$s"],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than the recommended number of characters (%4$d) and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: %3$d sezione del tuo testo \u00e8 pi\u00f9 lunga del numero di caratteri consigliato (%4$d) e non \u00e8 separata da alcun sottotitolo. %5$sAggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilit\u00e0%2$s.","%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: %3$d sezioni del tuo testo sono pi\u00f9 lunghe del numero di caratteri consigliato (%4$d) e non sono separate da alcun sottotitolo. %5$sAggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilit\u00e0%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$d word, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sLunghezza delle frasi%2$s: l\u2019%3$s delle frasi contengono pi\u00f9 di %4$d parole, che supera il massimo suggerito del %5$s. %6$sProva a scrivere frasi pi\u00f9 brevi%2$s.","%1$sLunghezza delle frasi%2$s: il %3$s delle frasi contengono pi\u00f9 di %4$d parole, che supera il massimo suggerito del %5$s. %6$sProva a scrivere frasi pi\u00f9 brevi%2$s."],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum number of words (%4$d). %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sLunghezza dei paragrafi%2$s: %3$d paragrafo contiene un numero di parole maggiore al numero massimo suggerito (%4$d). %5$sTi consigliamo di accorciarlo%2$s!","%1$sLunghezza dei paragrafi%2$s: %3$d paragrafi contengono un numero di parole maggiore al numero massimo suggerito (%4$d). %5$sTi consigliamo di accorciare i paragrafi%2$s!"],"%1$sText length%3$s: %2$sPlease add some content%3$s.":["%1$sLunghezza del testo%3$s: %2$saggiungi del contenuto%3$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: The beginning of your text is longer than %4$d character and is not separated by any subheadings. %3$sAdd subheadings to improve readability.%2$s":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: l'inizio del tuo testo \u00e8 pi\u00f9 lungo di %4$d caratteri e non \u00e8 separato da nessun sottotitolo. %3$sAggiungi dei sottotitoli per aumentare la leggibilit\u00e0 del testo.%2$s","%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: l'inizio del tuo testo \u00e8 pi\u00f9 lungo di %4$d caratteri e non \u00e8 separato da nessun sottotitolo. %3$sAggiungi dei sottotitoli per aumentare la leggibilit\u00e0 del testo.%2$s"],"%1$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$s%5$s%3$s.":["%1$s: non tutte le parole della frase chiave \"%4$s\" compaiono nel titolo SEO. %2$s%5$s%3$s."],"%1$s: The focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: la frase chiave principale appare all'inizio del titolo SEO. Ottimo lavoro!"],"Keyphrase in SEO title":["Frase chiave nel titolo SEO"],"For the best SEO results include all words of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Per migliorare i risultati SEO includi tutte le parole della tua frase chiave nel titolo SEO, e inserisci la frase chiave all'inizio del titolo"],"For the best SEO results write the exact match of your keyphrase in the SEO title, and put the keyphrase at the beginning of the title":["Per migliorare i risultati SEO scrivi l'esatta corrispondenza della tua frase chiave nel titolo SEO, e inserisci la frase chiave all'inizio del titolo"],"%1$s: Title does not begin with the focus keyphrase. %2$sMove your focus keyphrase to the beginning of the title%3$s.":["%1$s: Il titolo non inizia con la frase chiave principale. %2$sSposta la tua frase chiave principale all'inizio del titolo%3$s."],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$s: La frase chiave principale appare all'inizio del titolo SEO. Ottimo lavoro!"],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes with at least half of the words from your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase chiave nell'immagine%3$s: le immagini in questa pagina non hanno attributi ALT che contengano almeno la met\u00e0 delle parole della tua frase chiave. %2$sTi suggeriamo di aggiungere gli attributi ALT%3$s!"],"%1$sImages%2$s: Good job!":["%1$sImmagini%2$s: ottimo lavoro!"],"%1$sImages and videos%2$s: Good job!":["%1$sImmagini e video%2$s: ottimo lavoro!"],"%3$sImages and videos%5$s: Only %1$d image or video appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images or videos%5$s!":["%3$sImmagini e video%5$s: In questa pagina compare solo %1$d immagine o video. Raccomandiamo che siano almeno %2$d. %4$sAggiungi altre immagini o video rilevanti%5$s!","%3$sImmagini e video%5$s: In questa pagina compaiono solo %1$d immagini o video. Raccomandiamo che siano almeno %2$d. %4$sAggiungi altre immagini o video rilevanti%5$s!"],"%3$sImages%5$s: Only %1$d image appears on this page. We recommend at least %2$d. %4$sAdd more relevant images%5$s!":["%3$sImmagini%5$s: In questa pagina compare solo %1$d immagine. Raccomandiamo che siano almeno %2$d. %4$sAggiungi altre immagini rilevanti%5$s!","%3$sImmagini%5$s: In questa pagina compaiono solo %1$d immagini. Raccomandiamo che siano almeno %2$d. %4$sAggiungi altre immagini rilevanti%5$s!"],"%1$sImages and videos%3$s: No images or videos appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sImmagini e video%3$s: Non ci sono immagini o video in questa pagina. %2$sAggiungine qualcuno%3$s!"],"%1$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title and put it at the beginning of the title%3$s.":["%1$s: non contiene l'esatta frase chiave. %2$sScrivi esattamente la frase chiave nel titolo SEO e mettila all'inizio del titolo%3$s."],"%1$s: The exact match of the focus keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sMove it to the beginning for the best results%3$s.":["%1$s: contiene l'esatta frase chiave ma non all'inizio. %2$sMettila all'inizio del titolo per risultati migliori%3$s."],"Has feedback":["Ha un feedback"],"Content optimization:":["Ottimizzazione del contenuto:"],"%3$sKeyphrase in image alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$sAttributo ALT dell'immagine%5$s: su %2$d immagini in questa pagina, %1$d hanno l'attributo ALT con parole della tua frase chiave o dei suoi sinonimi. \u00c8 un po' troppo. %4$sDovresti inserire la frase chiave o i suoi sinonimi solo quando davvero descrivono l'immagine%5$s."],"%3$sKeyphrase in image alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sAttributo ALT dell'immagine%5$s: su %2$d immagini in questa pagina, solo %1$d ha l'attributo ALT che riflette l'argomento del tuo testo.%4$sDovresti inserire la frase chiave o i suoi sinonimi nel tag ALT delle immagini pi\u00f9 importanti!%5$s.","%3$sAttributo ALT dell'immagine%5$s: su %2$d immagini in questa pagina, solo %1$d hanno l'attributo ALT che riflette l'argomento del tuo testo.%4$sDovresti inserire la frase chiave o i suoi sinonimi nel tag ALT delle immagini pi\u00f9 importanti!%5$s."],"%1$sKeyphrase in image alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sAttributo ALT dell'immagine%3$s: le immagini in questa pagina non hanno l'attributo ALT che riflette l'argomento del tuo testo %2$sDovresti inserire la frase chiave o i suoi sinonimi nel tag ALT delle immagini pi\u00f9 importanti%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your H2 and H3 subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase chiave nei sottotitoli%2$s: %3$s dei tuoi sottotitoli H2 e H3 riflette l'argomento del tuo contenuto. Ottimo lavoro!","%1$sFrase chiave nei sottotitoli%2$s: %3$s dei tuoi sottotitoli H2 e H3 riflettono l'argomento del tuo contenuto. Ottimo lavoro!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your H2 or H3 subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sFrase chiave nei sottotitoli%2$s: il sottotitolo H2 o H3 riflette l'argomento del tuo contenuto. Perfetto!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sFrase chiave nei sottotitoli%3$s: pi\u00f9 del 75%% dei sottotitoli H2 e H3 riflettono l'argomento del tuo contenuto. Questo \u00e8 troppo. %2$sNon esagerare%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your H2 and H3 subheadings%3$s!":["%1$sFrase chiave nei sottotitoli%3$s: %2$susa di pi\u00f9 le frasi chiave o i loro sinonimi nei sottotitoli H2 e H3%3$s!"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sTitolo unico%3$s: gli H1 dovrebbero essere usati soltanto come titolo principale. Trova tutti gli H1 nel tuo testo che non sono il tuo titolo principale e %2$smodificali con un livello di titolo inferiore%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sDensit\u00e0 della frase chiave%2$s: la frase chiave \u00e8 stata trovata  %3$d volta. Questo \u00e8 ottimo!","%1$sDensit\u00e0 della frase chiave%2$s: la frase chiave \u00e8 stata trovata  %3$d volte. Questo \u00e8 ottimo!"],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$smultiple times before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase chiave usata in precedenza%2$s: hai gi\u00e0 usato questa frase chiave %1$sdiverse volte%2$s. %4$sNon dovresti usare la frase chiave pi\u00f9 di una volta%2$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%2$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%2$s.":["%3$sFrase chiave usata in precedenza%2$s: hai gi\u00e0 usato questa frase chiave %1$suna volta%2$s. %4$sNon dovresti usare la frase chiave pi\u00f9 di una volta%2$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sFrase chiave usata in precedenza%2$s: non hai mai usato questa frase chiave. Ottimo!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sFrase chiave nello slug%2$s: pi\u00f9 di mezza frase chiave \u00e8 contenuta nello slug. Perfetto!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sFrase chiave nello slug%3$s: (parte) della tua frase chiave non \u00e8 contenuta nello slug. %2$sTi suggeriamo di cambiarlo%3$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sFrase chiave nello slug%2$s: ottimo lavoro!"],"%1$sImages%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sAttributo alt dell'immagine%3$s: sembra che in questa pagina non ci siano immagini. %2$sTi suggeriamo di aggiungerne qualcuna%3$s!"],"%2$s This is far below the recommended minimum of %1$d character. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Questo \u00e8 inferiore al minimo consigliato di %1$d carattere. %3$sAggiungi altro contenuto%4$s.","%2$s Questo \u00e8 inferiore al minimo consigliato di %1$d caratteri. %3$sAggiungi altro contenuto%4$s."],"%2$s This is below the recommended minimum of %1$d character. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Questo \u00e8 inferiore al minimo consigliato di %1$d carattere. %3$sAggiungi altro contenuto%4$s.","%2$s Questo \u00e8 inferiore al minimo consigliato di %1$d caratteri. %3$sAggiungi altro contenuto%4$s."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d character.":["%2$sLunghezza del testo%3$s: il testo contiene %1$d carattere.","%2$sLunghezza del testo%3$s: il testo contiene %1$d caratteri."],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sLarghezza del titolo SEO%3$s: %2$sScrivi un titolo SEO%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sLarghezza del titolo SEO%3$s: il titolo SEO \u00e8 pi\u00f9 lungo dei limiti di carattere previsti. %2$sProva a scrivere un titolo pi\u00f9 corto%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sLarghezza del titolo SEO%2$s: magnifico lavoro!"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sLarghezza del titolo SEO%3$s: il titolo SEO \u00e8 troppo corto %2$sTi suggeriamo di aggiungere variazioni della frase chiave per creare un testo accattivante che spinga i lettori all'azione%3$s."],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sLink in uscita%2$s: ci sono sia link nofollow sia normali link in uscita in questa pagina. Perfetto!"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sLink in uscita%2$s: splendido lavoro!"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sLink in uscita%3$s: tutti i link in uscita di questa pagina sono del tipo unfollow. %2$sTi suggeriamo di aggiungere anche dei link normali%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sLink in uscita%3$s: non ci sono link in uscita in questa pagina. %2$sTi suggeriamo di aggiungerne qualcuno%3$s."],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sLunghezza della descrizione Meta%2$s: ben fatto!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sLunghezza della meta descrizione%3$s: la meta descrizione supera i %4$d caratteri. Per essere sicuro che l'intera descrizione sia visibile, %2$svaluta se ridurre la lunghezza%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sLunghezza della meta descrizione%3$s: la meta descrizione \u00e8 troppo corta (al di sotto dei %4$d caratteri). Hai a disposizione %5$d caratteri. %2$sPotresti aggiungere degli spazi%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sLunghezza della meta descrizione%3$s: non hai inserito la meta descrizione. I motori di ricerca visualizzeranno, cos\u00ec, delle parti di testo prese dalla tua pagina. %2$sTi consigliamo di scriverne una%3$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sFrase chiave nella descrizione Meta%2$s: hai scritto la descrizione Meta, ma non contiene la frase chiave. %3$sTi suggeriamo di modificarla%4$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sFrase chiave nella descrizione Meta%2$s: la descrizione Meta contiene la frase chiave %3$s volte, che \u00e8 pi\u00f9 di 2, il numero consigliabile. %4$sTi suggeriamo di modificarla%5$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sFrase chiave nella descrizione Meta%2$s: la frase chiave o i suoi sinonimi sono contenuti nella descrizione Meta. Splendido!"],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sLunghezza della frase chiave%2$s: ottimo lavoro!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLunghezza della frase chiave%3$s: nessuna frase chiave \u00e8 stata impostata per questa pagina. %2$sImposta una frase chiave, in modo che sia possibile calcolare il punteggio SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sLunghezza della frase chiave%3$s: %2$simposta una frase chiave, in modo che sia possibile calcolare il punteggio SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sFrase chiave nell'introduzione%3$s: la frase chiave che hai scelto o i suoi sinonimi non compaiono nel primo paragrafo. %2$sAssicurati che i tuoi lettori capiscano subito l'argomento%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFrase chiave nell'introduzione%3$s: La frase chiave che hai scelto o i suoi sinonimi compaiono nel primo paragrafo, ma non nella stessa frase. %2$sTi suggeriamo di modificare il testo!%3$s!"],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sFrase chiave nell'introduzione%2$s: ben fatto!"],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sLink interni%2$s: ci sono sia link nofollow sia link normali in questa pagina. Perfetto!"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sLink interni%2$s: ci sono abbastanza link interni. Ottimo!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sLink interni%3$s: i link in questa pagina sono di tipo nofollow. %2$sTi suggeriamo di aggiungere qualche link normale%3$s."],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sLink interni%3$s: sembra che non ci siano link in questa pagina. %2$sTi suggeriamo di aggiungerne qualcuno%3$s!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sParole funzionali nell frase chiave%3$s: la tua frase chiave \"%4$s\" contiene solo parole funzionali. %2$sLeggi di pi\u00f9 su come scegliere una perfetta frase chiave.%3$s"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sParole di transizione%2$s: ben fatto!"],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sParole di transizione%2$s: solo il %3$s delle frasi contengono delle parole di transizione, che non \u00e8 abbastanza. %4$sTi suggeriamo di aggiungerne altre%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sParole di transizione%2$s: nessuna frase contiene parole di transizione. %3$sTi suggeriamo di aggiungerne alcune%2$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sNon c'\u00e8 abbastanza contenuto%2$s: %3$sAggiungi altro contenuto per permettere una buona analisi di leggibilit\u00e0%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: non stai usando i sottotitoli, ma il tuo testo \u00e8 abbastanza corto e probabilmente non ti servono."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: non stai usando i sottotitoli, sebbene il tuo testo sia piuttosto lungo. %3$sTi suggeriamo di aggiungere i sottotitoli%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than the recommended number of words (%4$d) and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: %3$d sezione del tuo testo \u00e8 pi\u00f9 lunga del numero di parole consigliato (%4$d) e non \u00e8 separata da alcun sottotitolo. %5$sAggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilit\u00e0%2$s.","%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: %3$d sezioni del tuo testo sono pi\u00f9 lunghe del numero di parole consigliato (%4$d) e non sono separate da alcun sottotitolo. %5$sAggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilit\u00e0%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sDistribuzione dei sottotitoli%2$s: magnifico lavoro!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$d character, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sLunghezza delle frasi%2$s: l'%3$s delle frasi contiene pi\u00f9 di %4$d caratteri, che \u00e8 pi\u00f9 del limite massimo suggerito del %5$s. %6$sProva a scrivere frasi pi\u00f9 brevi%2$s.","%1$sLunghezza delle frasi%2$s: il %3$s delle frasi contiene pi\u00f9 di %4$d caratteri, che \u00e8 pi\u00f9 del limite massimo suggerito del %5$s. %6$sProva a scrivere frasi pi\u00f9 brevi%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sLunghezza delle frasi%2$s: grande!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sFrasi consecutive%2$s: il testo contiene %3$d frasi consecutive che iniziano con la stessa parola. %5$sTi suggeriamo di provare a variare un po'%2$s!","%1$sFrasi consecutive%2$s: il testo contiene %4$d paragrafi nei quali %3$d o pi\u00f9 frasi iniziano con la stessa parola. %5$sTi suggeriamo di provare a variare un po'%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sForme passive%2$s: %3$s delle frasi contiene delle forme passive, che \u00e8 maggiore del massimo suggerito di %4$s. %5$sTi suggeriamo di provare a trasformarle in forma attiva%2$s."],"%1$sPassive voice%2$s: You are not using too much passive voice. That's great!":["%1$sForme passive%2$s: non stai usando troppe frasi in forma passiva. Ottimo!"],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum number of characters (%4$d). %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sLunghezza dei paragrafi%2$s: %3$d paragrafo contiene pi\u00f9 del massimo suggerito (%4$d). %5$sTi consigliamo di accorciarlo%2$s!","%1$sLunghezza dei paragrafi%2$s: il %3$d dei paragrafi contiene pi\u00f9 del massimo suggerito (%4$d). %5$sTi consigliamo di scrivere paragrafi pi\u00f9 brevi%2$s!"],"%1$sParagraph length%2$s: There are no paragraphs that are too long. Great job!":["%1$sLunghezza dei paragrafi%2$s: tutti i paragrafi sono della giusta lunghezza. Ottimo lavoro!"],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["Si \u00e8 verificato un errore nella valutazione di '%1$s'"],"%2$s This is slightly below the recommended minimum of %1$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["%2$s Questo \u00e8 molto lontano da %1$d, il numero minimo di parole che ti suggeriamo per il tuo contenuto.  %3$sValuta se aggiungere altro contenuto%4$s.","%2$s Questo \u00e8 molto lontano da %1$d, il numero minimo di parole che ti suggeriamo per il tuo contenuto.  %3$sValuta se aggiungere altro contenuto%4$s."],"Good SEO score":["Punteggio SEO Buono"],"OK SEO score":["Punteggio SEO Ok"],"Feedback":["Feedback"],"Needs improvement":["Da migliorare"],"Good":["Buona"],"OK":["OK"]}},"comment":{"reference":"js\/dist\/externals\/analysis.js"}}